추천도서

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력

서가브라우징책소개 펼치기/닫기 화살표

(5000원부터 시작하는)간단 플라워 디자인 (5000원부터 시작하는)간단 플라워 디자인 2008 / 황현철, 정순영 지음 / 그린홈
꽃, 내 생활에 피어오르다 꽃, 내 생활에 피어오르다 2018 / 지음: 히라이 가즈미 ; 옮김: 원형원 / 작은책방(해든아침)
영어, 스페인어, 이탈리아어 : 소중한 첫 여행 3개국어 영어, 스페인어, 이탈리아어 : 소중한 첫 여행 3개국어 2018 / 지은이: 박영희 / 봄날에
언어가 사라지면 인류는 어떻게 될까? 언어가 사라지면 인류는 어떻게 될까? 2014 / 실비 보시에 지음 ; 배형은 옮김 ; 이기용 감수 / 내인생의책
언어가 사라지면 인류는 어떻게 될까? 언어가 사라지면 인류는 어떻게 될까? 2014 / 실비 보시에 지음 ; 배형은 옮김 ; 이기용 감수 / 내인생의책
세게 언어 탐방과 문화 산책 세게 언어 탐방과 문화 산책 2002 / 차재국 저 / 한국문화사
언어의 진화  : 최초의 언어를 찾아서 언어의 진화 : 최초의 언어를 찾아서 2009 / 크리스틴 케닐리 지음 ; 전소영 옮김 / 알마
구성주의와 읽기·쓰기 구성주의와 읽기·쓰기 2005 / N.N.Spivey 지음 ; 신헌재...[외] 옮김 / 박이정
응용 언어학 사전 응용 언어학 사전 2001 / 박경자 외저 / 경진문화사
촘스키, 끝없는 도전 촘스키, 끝없는 도전 1999 / 로버트 바스키 지음 ; 장영준 옮김 / 그린비
듣기의 윤리 : 주체와 타자, 그리고 정의의 환대에 대하여 듣기의 윤리 : 주체와 타자, 그리고 정의의 환대에 대하여 2020 / 지음: 김애령 / 봄날의박씨
은유의 도서관  = Library of metaphor  : 철학에서의 은유 은유의 도서관 = Library of metaphor : 철학에서의 은유 2013 / 김애령 지음 / 그린비출판사
은유의 도서관  = Library of metaphor  : 철학에서의 은유 은유의 도서관 = Library of metaphor : 철학에서의 은유 2013 / 김애령 지음 / 그린비출판사
언어의 연기와 마음의 사회성  : 언어 기호·마음·세계에 관한 동서 철학의 융합 언어의 연기와 마음의 사회성 : 언어 기호·마음·세계에 관한 동서 철학의 융합 2012 / 지은이: 남경희 / 이화여자대학교출판부
언어의 연기와 마음의 사회성  : 언어 기호·마음·세계에 관한 동서 철학의 융합 언어의 연기와 마음의 사회성 : 언어 기호·마음·세계에 관한 동서 철학의 융합 2012 / 지은이: 남경희 / 이화여자대학교출판부

같은 주제의 책책소개 펼치기/닫기 화살표

사라질 것 같은 세계의 말  : 세상을 가득 채우고 있는 소수언어에 대하여 사라질 것 같은 세계의 말 : 세상을 가득 채우고 있는 소수언어에 대하여 2018 / 지음: 요시오카 노보루 ; 그림: 니시 슈쿠 ; 옮김: 문방울 / Seedpaper(시드페이퍼)
한. 중 호칭어의 대조 연구 한. 중 호칭어의 대조 연구 2007 / 고륙양 지음 / 박이정
매일, 단어를 만들고 있습니다 매일, 단어를 만들고 있습니다 2018 / 지음: 코리 스탬퍼 ; 옮김: 박다솜 / 윌북
일본어와 한국어의 대조표현연구 = 日本語と韓國語の對照表現硏究 일본어와 한국어의 대조표현연구 = 日本語と韓國語の對照表現硏究 2013 / 임팔용 저 / 인문사
완전한 번역에서 완전한 언어로  : 정영목 번역 에세이 완전한 번역에서 완전한 언어로 : 정영목 번역 에세이 2018 / 지은이: 정영목 / 문학동네
한국 고전번역가의 초상, 게일(James Scarth Gale)의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평  = Portrait of translator of Korean classics 한국 고전번역가의 초상, 게일(James Scarth Gale)의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평 = Portrait of translator of Korean classics 2013 / 이상현 지음 / 소명출판
번역에 살고 죽고  : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 번역에 살고 죽고 : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 2011 / 권남희 [지음] / 마음산책
문학의 번역 문학의 번역 2017 / 진 보즈 바이어 지음 ; 정영목 옮김 / 강
기호학 기호학 2002 / 폴 코블리 지음 ; 리차 잔츠 그림 ; 조성택 ; 변진경 옮김 / 김영사
존재와 언어 존재와 언어 2002 / 마루야마 게이자부로 지음 ; 고동호 옮김 / 민음사
한국어와 독일어의 비교 통사론 이해 한국어와 독일어의 비교 통사론 이해 2001 / 김영순 저 / 한국문화사
언어를 통해 본 문화이야기. 2 언어를 통해 본 문화이야기. 2 2003 / 김동섭 지음 / 만남
사전 편찬의 원리와 실제 사전 편찬의 원리와 실제 2008 / R. R. K. 하트만 편 ; 서태길 ; 김양진 ; 도원영 ; 이상혁 ; 권오희 공역 / 제이앤씨
사회언어학 개론 사회언어학 개론 2009 / 대경하 저 ; 강윤옥 역자 / 차이나하우스
언어로 본 중국사회 언어로 본 중국사회 2008 / 저자: 游汝傑 ; 鄒嘉彦 ; 역자: 변지원 / 차이나 하우스

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대0
30대0
40대0
50대0
60대0
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2016년0
2017년0
2018년0
2019년0
2020년0
2021년0
2022년0
2023년0
2024년0
2025년0

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록