추천도서

  • 하인리히 하이네 그림 시집
  • 대출인기

    하인리히 하이네 그림 시집

    발행연도 - 2018 / 지음: 하인리히 하이네, 옮김: 이수정 / 에피파니
    • 도서관 마전도서관
    • 자료실 [마전]일반자료실
    • 부록 부록없음
    • 등록번호 ML0000004289
    • ISBN 9788955968569
    • 형태 264 p. 20 cm
    • 한국십진분류 문학 > 독일문학 > 시
    • 카테고리분류 에세이/시/희곡 > 시 > 외국시

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력

책소개책소개 펼치기/닫기 화살표

온 세계가 사랑한 명시인, 하인리히 하이네. 그의 따뜻한 위로와 낭만적인 사랑의 노래를 독일어 원문과 함께 만난다. 하인리히 하이네의 대표적 시집 <노래의 책>, <새 시집>, <로맨스 시집>, <이삭 시집> 중 엄선한 60편의 작품을 담았다.

목차책소개 펼치기/닫기 화살표

프롤로그

1 노래의 책BUCH DER LIEDER 1827
청춘의 고뇌Junge Leiden 1817 - 1821 - 노래들Lieder
아침에 난 일어나 묻는다Morgens steh ich auf und frage
서정적인 간주곡Lyrisches Intermezzo 1822 - 1823
눈부시게 아름다운 오월에Im wunderschonen Monat Mai
내 눈물로부터 싹터 나오네Aus meinen Tranen sprießen
장미, 백합, 비둘기, 태양Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
내가 그대의 눈을 들여다보면Wenn ich in deine Augen seh’
꼼짝 않고 있네Es stehen unbeweglich
노래의 날개 위에Auf Flugeln des Gesanges
오 맹세하지 말고 그냥 키스를O schwore nicht und kusse nur
내 가장 사랑하는 그녀의 깜찍한 눈을 위해Auf meiner Herzliebsten Augelein
꽃들이, 자그만 꽃들이 알았더라면Und wußtens die Blumen, die kleinen
소나무 한 그루가 외로이 서 있네Ein Fichtenbaum steht einsam
아, 만일 내가 발판이라면Ach, wenn ich nur der Schemel war
나의 크나큰 괴로움으로Aus meinen großen Schmerzen
한 총각이 한 처녀를 사랑하는데Ein Jungling liebt ein Madchen
귀향Die Heimkehr 1823 - 1824
로렐라이Die Loreley
바다는 멀리멀리 반짝였네Das Meer erglanzte weit hinaus
너의 뽀얀 백합 손가락에Deine weißen Lilienfinger
그들은 둘이 서로 사랑했는데, 그런데 아무도Sie liebten sich beide, doch keiner
마음이여, 내 마음이여Herz, mein Herz, sei nicht beklommen
너는 한 송이 꽃과 같이Du bist wie eine Blume
밤에 내가 잠자리에 들어Wenn ich auf dem Lager liege
저 바깥에 눈이 높이 쌓이더라도Mag da draußen Schnee sich turmen
사파이어다 너의 두 눈은Saphire sind die Augen dein
처음으로 사랑하는 사람이Wer zum erstenmal liebt
좀체 너희는 나를 이해하지 못했다Selten habt ihr mich verstanden
우리 서로 보게 되자마자Kaum sahen wir uns
산 위엔 벌써 해가 오르고Uber die Berge steigt schon die Sonne
북해Die Nordsee 1825 - 1826
물음Fragen

2 새 시집NEUE GEDICHTE 1844
새봄Neuer Fruhling
하얀 나무 아래 앉아서Unterm weißen Baume sitzend
숲에선 싹이 터 푸름이 번지고In dem Walde sprießt und grunt es
봄밤의 아름다운 눈이Die schonen Augen der Fruhlingsnacht
오월이 왔네Gekommen ist der Maie
고요히 끌어간다, 내 심정을 가로질러Leise zieht durch mein Gemuth
나비는 장미를 사랑하여서Der Schmetterling ist in die Rose verliebt
모든 나무들 음악소릴 울리고Es erklingen alle Baume
따뜻한 봄밤이Es hat die warme Fruhlingsnacht
아, 나는 눈물을 동경한다Ach, ich sehne mich nach Tranen
푸른 봄의 눈길이Die blauen Fruhlingsaugen
그대가 내 곁을 지나칠 때Wenn du mir voruberwandelst
가냘픈 수련꽃이Die schlanke Wasserlilie
너의 파란 눈으로Mit deinen blauen Augen
나 꽃들 아래서 서성거리네Ich wandle unter Blumen
장미는 향기를 뿜는다Die Rose duftet
말해보렴, 누가 그 옛날 시계를 발명했을까Sag mir, wer einst die Uhren erfund
어떻게 패랭이꽃은 향기롭게 숨 쉬는 건지!Wie die Nelken duftig atmen!
아침엔 제비꽃을 네게 보낼게Morgens send ich dir die Veilchen
네가 쓴 그 편지Der Brief, den du geschrieben
낮에도 그랬듯이 봄은Wie die Tage macht der Fruhling
황금 발을 가진 별들이Sterne mit den goldnen Fußchen
벌써 또 나는 밀려났네Schon wieder bin ich fortgerissen
갖가지 모습Verschiedene - 세라핀느Seraphine
네가 날 사랑한다는 걸, 난 알고 있었어Daß du mich liebst, das wußt’ ich
호기심도 많지 저 갈매기Wie neubegierig die Mowe
이 바위 위에 세우자 우리Auf diesem Felsen bauen wir

3 로맨스 시집ROMANZERO 1851
견고한 사랑Soliditat
늙은 장미Alte Rose

4 이삭 시집NACHGELESENE GEDICHTE 1812 - 1856
꽃들은 다Es schauen die Blumen alle
나는 내 노래가Ich wollte, meine Lieder
내가 내 가장 사랑하는 이의 곁에 있을 때Wenn ich bei meiner Liebsten bin
슐레지엔의 직조공Die schlesischen Weber

에필로그
부록 아포리즘과 연보

서가브라우징책소개 펼치기/닫기 화살표

헤세를 읽는 아침 : 지혜로운 삶을 위한 깨달음 헤세를 읽는 아침 : 지혜로운 삶을 위한 깨달음 2016 / 지음: 헤르만 헤세, 옮김: 시라토리 하루히코 편역 ; 옮김: 박선형 / 프롬북스
(중세에서 현대까지 독일 고전 명작들과 함께 하는)독일 명작 기행 (중세에서 현대까지 독일 고전 명작들과 함께 하는)독일 명작 기행 2015 / 지음: 홍성광 / 연암서가
라이너 마리아 릴케 그림 시집 라이너 마리아 릴케 그림 시집 2018 / 지음: 라이너 마리아 릴케, 옮김: 이수정 / 에피파니
꽃을 피우는 사과나무에 대한 감격: 베르톨트 브레히트 시집 꽃을 피우는 사과나무에 대한 감격: 베르톨트 브레히트 시집 2023 / 지음: 베르톨트 브레히트; 옮김: 공진호 / 아티초크
트리스탄  트리스탄 2023 / 지음: 고트프리트 폰 슈트라스부르크 ; 옮김: 차윤석 / 문학과지성사
네가 좋아하는 사슴을, 그 무엇보다도 : 최 레기네 애송시 네가 좋아하는 사슴을, 그 무엇보다도 : 최 레기네 애송시 2019 / 지음: 최 레기네 엮음 ; 옮김: 최두환 / 시와진실
나와 마주하는 시간 나와 마주하는 시간 2019 / 지음: 라이너 쿤체 ; 옮김: 전영애, 박세인 / 봄날의책
하인리히 하이네 그림 시집 하인리히 하이네 그림 시집 2018 / 지음: 하인리히 하이네, 옮김: 이수정 / 에피파니
시 없는 삶 시 없는 삶 2019 / 지음: 페터 한트케; 옮김: 조원규 / 읻다
헤르만 헤세 그림 시집 = Gedichte & Gemalde von Hermann Hesse 헤르만 헤세 그림 시집 = Gedichte & Gemalde von Hermann Hesse 2018 / 지음: 헤르만 헤세, 옮김: 이수정 / 에피파니
괴테, 치유와 화해의 시 괴테, 치유와 화해의 시 2016 / 지음: 최승수 / 역락
파우스트  : 컬러 명화 수록 완역본  파우스트 : 컬러 명화 수록 완역본 2024 / 지음: 요한 볼프강 폰 괴테 ; 옮김: 안인희 / 현대지성
로시니 로시니 2020 / 지음: 파트리크 쥐스킨트, 헬무트 디틀; 옮김: 강명순 / 열린책들
사랑 사랑 2020 / 지음: 파트리크 쥐스킨트, 헬무트 디틀 ; 옮김: 강명순 / 열린책들
종이약국 종이약국 2015 / 지음: 니나 게오르게 ; 옮김: 김인순 / 박하

같이 빌린 책책소개 펼치기/닫기 화살표

알로하, 나의 엄마들 : 이금이 장편소설 알로하, 나의 엄마들 : 이금이 장편소설 2020 / 이금이 지음 / 창비
날씨가 좋으면 찾아가겠어요 날씨가 좋으면 찾아가겠어요 2018 / 지음: 이도우 / 시공사
인간 실격  인간 실격 2004 / 지은이: 다자이 오사무 ; 옮긴이: 김춘미 / 민음사
매일 한끼 비건 집밥 매일 한끼 비건 집밥 2020 / 지음: 이윤서 ; 사진: 박재현 / 테이스트북스
앨리스 앨리스 하고 부르면: 우다영 소설집 앨리스 앨리스 하고 부르면: 우다영 소설집 2020 / 지음: 우다영 / 문학과지성사
내가 너라도 그랬을 거야  : 이수네 집 와글와글 행복 탐험기 내가 너라도 그랬을 거야 : 이수네 집 와글와글 행복 탐험기 2019 / 지은이: 김나윤 / 김영사
코넌 도일 : 셜록 홈스를 창조한 추리소설의 선구자 코넌 도일 : 셜록 홈스를 창조한 추리소설의 선구자 2020 / 지은이: 이다혜 / Arte(아르테)
나의 복숭아: 꺼내놓는 비밀들 나의 복숭아: 꺼내놓는 비밀들 2021 / 지은이: 김신회, 남궁인, 임진아, 이두루, 최지은, 서한나, 이소영, 김사월, 금정연 [공] / 글항아리
바오밥나무와 방랑자 바오밥나무와 방랑자 2020 / 지음: 민병일 / 문학과지성사
여름밤 열 시 반 여름밤 열 시 반 2020 / 지은이: 마르그리트 뒤라스 ; 옮긴이: 김석희 / 문학과지성사
과학이 내게로 왔다 과학이 내게로 왔다 2016 / 김동준 ; 서승현 ; 윤호진 ; 이근민 ; 조영민 외 ; 카이스트 학생들 지음 / 살림출판사
사랑이라니, 선영아  : 김연수 장편소설  사랑이라니, 선영아 : 김연수 장편소설 2015 / 지음: 김연수 / 문학동네
개를 데리고 다니는 여인 : 안톤 체호프 소설 개를 데리고 다니는 여인 : 안톤 체호프 소설 2016 / 안톤 체호프 지음 ; 하비에르 사발라 그림 ; 이현우 옮김 / 문학동네
푸른 사과가 있는 국도: 배수아 소설집 푸른 사과가 있는 국도: 배수아 소설집 2021 / 지음: 배수아 / 문학동네
헤르만 헤세 그림 시집  = Gedichte & Gemälde von Hermann Hesse 헤르만 헤세 그림 시집 = Gedichte & Gemälde von Hermann Hesse 2018 / 글 그림: 헤르만 헤세 ; 옮김: 이수정 / 에피파니

같은 주제의 책책소개 펼치기/닫기 화살표

네 가슴속의 양을 찢어라 네 가슴속의 양을 찢어라 2019 / 지음: 프리드리히 니체 ; 옮김: 김재혁 / 민음사
나, 영원한 아이 나, 영원한 아이 2018 / 지음: 에곤 실레 ; 옮김: 문유림, 김선아 [공] / 알비
나와 마주하는 시간 나와 마주하는 시간 2019 / 지음: 라이너 쿤체 ; 옮김: 전영애, 박세인 / 봄날의책
살아남은 자의 슬픔 살아남은 자의 슬픔 2014 / 지음: 베르톨트 브레히트 ; 옮김: 김광규 / 한마당
괴테 시집 괴테 시집 2015 / 요한 볼프강 폰 괴테 시·그림 ; 송영택 옮김 / 문예
네가 좋아하는 사슴을, 그 무엇보다도 : 최 레기네 애송시 네가 좋아하는 사슴을, 그 무엇보다도 : 최 레기네 애송시 2019 / 지음: 최 레기네 엮음 ; 옮김: 최두환 / 시와진실
헤르만 헤세 시집 헤르만 헤세 시집 2013 / 헤르만 헤세 지음 ; 송영택 옮김 / 문예
노래의 책 : 하인리히 하이네 시집 노래의 책 : 하인리히 하이네 시집 2016 / 지음: 하인리히 하이네 ; 옮김: 이재영 / 열린책들
헤르만 헤세 그림 시집 = Gedichte & Gemalde von Hermann Hesse 헤르만 헤세 그림 시집 = Gedichte & Gemalde von Hermann Hesse 2018 / 지음: 헤르만 헤세, 옮김: 이수정 / 에피파니
나, 살아남았지 : 베르톨트 브레히트 시선집 나, 살아남았지 : 베르톨트 브레히트 시선집 2018 / 베르톨트 브레히트 지음 ; 이옥용 옮김 / 푸른책들
색의 제국 : 트라클 시의 색채미학 색의 제국 : 트라클 시의 색채미학 2016 / 지음: 류신 / 서강대학교출판부
횔덜린 시 전집. 1 횔덜린 시 전집. 1 2017 / 지음: 프리드리히 횔덜린, 옮김: 장영태 / 책세상
횔덜린 시 전집. 2 횔덜린 시 전집. 2 2017 / 지음: 프리드리히 횔덜린, 옮김: 장영태 / 책세상
시 없는 삶 시 없는 삶 2019 / 지음: 페터 한트케; 옮김: 조원규 / 읻다
검은 고양이 검은 고양이 2012 / R.M. 릴케 지음 ; 김주연 옮김 / 民音社

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대1
20대1
30대1
40대2
50대3
60대0
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2016년0
2017년0
2018년0
2019년0
2020년1
2021년1
2022년3
2023년3
2024년0
2025년0

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록