신착도서

  • AI 번역과 인간 번역

    발행연도 - 2025 / 지음: 고선정 / 커뮤니케이션북스
    • 도서관 인천도서관
    • 자료실 [인천]일반자료실2
    • 부록 부록없음
    • 등록번호 KM0000607884
    • ISBN 9791143006349
    • 형태 103 p. 19 cm
    • 한국십진분류 언어 >
    • 카테고리분류

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력
AI 번역의 급진적 진보 속에서 인간 번역사는 어떤 존재인가? 번역 기술의 발전과 그 파급력을 분석하며, 인간 번역의 의미와 전문성을 되짚는다. 기술과 공존하는 새로운 번역의 미래를 제시한다. 인공지능총서. aiseries.oopy.io에서 필요한 인공지능 지식을 찾을 수 있다.
21세기, 형태론 어디로 가는가 : 형태론의 과제와 전망 21세기, 형태론 어디로 가는가 : 형태론의 과제와 전망 2006 / 고영근 외 엮음 / 박이정
생략현상연구 : 범언어적 관찰 생략현상연구 : 범언어적 관찰 2007 / 임창국 편 / 한국문화사
촘스키의 통사구조 촘스키의 통사구조 2016 / 지음: 노암 촘스키 ; 옮김: 장영준 / alma(알마)
최소주의의 최근 흐름 : Chomsky(1995) 이후 최소주의의 최근 흐름 : Chomsky(1995) 이후 2005 / 최기용 편저 / 한국문화사
통사론 이해 통사론 이해 2001 / Maggie Tallerman 지음 ; 최숙희 ; 김양순 옮김 / 동인
잔혹한 책읽기 잔혹한 책읽기 2004 / 강대진 지음 / 작은이야기
원문에 가까운 옮김문을 만드는 법: 강주헌의 번역방법론 원문에 가까운 옮김문을 만드는 법: 강주헌의 번역방법론 2024 / 지음: 강주헌 / 길벗이지톡
AI 번역과 인간 번역 AI 번역과 인간 번역 2025 / 지음: 고선정 / 커뮤니케이션북스
인공지능 시대, 인간 통역 40년을 돌아보다 인공지능 시대, 인간 통역 40년을 돌아보다 2018 / 지은이: 곽중철 / HUiNE(한국외국어대학교 지식출판원)
(곽중철의)통역사 만들기 (곽중철의)통역사 만들기 2001 / 곽중철 지음 / 다락원
번역에 살고 죽고  : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 번역에 살고 죽고 : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 2011 / 권남희 [지음] / 마음산책
번역 예찬  : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 번역 예찬 : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 2014 / 이디스 그로스먼 지음 ; 공진호 옮김 / 현암사
통역. 번역 핵심 가이드북 : 언어의 혁명 통역. 번역 핵심 가이드북 : 언어의 혁명 2006 / 김난미 ; 김진곤 ; 김진아 ; 김혜림 공저 / 현학사
(책도 읽고 돈도 버는) 출판번역가로 먹고 살기 (책도 읽고 돈도 버는) 출판번역가로 먹고 살기 2011 / 김명철 지음 / 바른번역
초보 프리랜서 번역가 일기 : 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 초보 프리랜서 번역가 일기 : 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 2020 / 지음: 김민주 , 박현아 / 세나북스
반야심경과 마음공부 : 260자에 담긴 삶의 지혜 반야심경과 마음공부 : 260자에 담긴 삶의 지혜 2017 / 법상 지음 / 무한
작곡, 나도 도전해볼까? : 모든 사람에게는 작곡할 자격과 재능이 있다! 작곡, 나도 도전해볼까? : 모든 사람에게는 작곡할 자격과 재능이 있다! 2025 / 지음: 우에다 타츠지 ; 옮김: 임세라 / 삼호ETM
부부 변호사 : 이혼의 세계 부부 변호사 : 이혼의 세계 2025 / 지음: 법무법인 재현 / 좋은땅
언어적 약자: 잃어버린 소통 능력 언어적 약자: 잃어버린 소통 능력 2022 / 지음: 정우향 / 나무위의책
이게 왜 궁금한가요? : 언어의 기원과 별난 점에 관한 모든 것 이게 왜 궁금한가요? : 언어의 기원과 별난 점에 관한 모든 것 2025 / 지음: 폴 앤서니 존스 ; 옮김: 이하영 / 그러나
말의 자연사 말의 자연사 2022 / 지음: 장-루이 데살 ; 옮김: 박정준 , 이현주 / 교유서가:
비판적 담화 연구의 방법들 비판적 담화 연구의 방법들 2021 / 엮음: 워닥, 메이어 ; 옮김: 김현강, 신유리, 유희재, 김주성, 심주희, 공나형, 박지현, 이주희, 진산산, 당기, 조태린 / 경진출판
갈등하는 번역 = Translation in certain uncertainty : 번역실무에서 번역이론까지 번역가들이 알아야 할 모든 것 갈등하는 번역 = Translation in certain uncertainty : 번역실무에서 번역이론까지 번역가들이 알아야 할 모든 것 2023 / 지은이: 윤영삼 / 크레센도
흰 고래의 흼에 대하여 흰 고래의 흼에 대하여 2025 / 지은이: 홍한별 / 위고
세상에 이런 관용어가!  : 알쏭달쏭 신기한 관용어들에 담긴 사회, 문화, 역사 이야기  세상에 이런 관용어가! : 알쏭달쏭 신기한 관용어들에 담긴 사회, 문화, 역사 이야기 2024 / 글: 니콜라 에드워즈 ; 그림: 마누 몬토야 ; 옮김: 이현아 / 찰리북
체계기능언어학의 평가어, 평가하기 체계기능언어학의 평가어, 평가하기 2024 / 지음; J.R. Martin , P.R.R. White ; 옮김: 한정한 , 차명희 , 윤혜경 , 심은정 , 엄윤식 , 유지한 / 박이정
불교 경전 번역의 이론과 실제 불교 경전 번역의 이론과 실제 2021 / 지음: 박윤철 / 한국문화사
그 많은 개념어는 누가 만들었을까 그 많은 개념어는 누가 만들었을까 2023 / 지음: 야마모토 다카미쓰 ; 옮김: 지비원 / 메멘토
담화 기호학 : 문화 분석을 위한 도구 상자 담화 기호학 : 문화 분석을 위한 도구 상자 2023 / 지음: 자크 퐁타뉴 ; 옮김: 송태미 / 그린비
한국어 변이사회언어학 연구의 통계 분석 방법론 : 골드바브, LVS, Rbrul을 중심으로 = Statistical analysis methodology for Korean variationist sociolinguistics : Goldvarb, LVS, and Rbrul 한국어 변이사회언어학 연구의 통계 분석 방법론 : 골드바브, LVS, Rbrul을 중심으로 = Statistical analysis methodology for Korean variationist sociolinguistics : Goldvarb, LVS, and Rbrul 2024 / 지음: 강현석 / 글로벌콘텐츠
번역하다 : 타 비블리온 = Translating : τά βιβλίον 번역하다 : 타 비블리온 = Translating : τά βιβλίον 2025 / 지음: 김연경 [외] / 투나미스
우리가 이렇게 말하는 데는 다 이유가 있어 우리가 이렇게 말하는 데는 다 이유가 있어 2025 / 지음: 발레리 프리들랜드 ; 옮김: 염지선 / 김영사
차별어의 발견 : 무심코 사용한 언어에 담긴 차별의 의미 차별어의 발견 : 무심코 사용한 언어에 담긴 차별의 의미 2023 / 지음: 김미형 / 사람in

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대0
30대0
40대0
50대0
60대1
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2017년0
2018년0
2019년0
2020년0
2021년0
2022년0
2023년0
2024년0
2025년1
2026년0

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록