신착도서

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력

서가브라우징책소개 펼치기/닫기 화살표

원문에 가까운 옮김문을 만드는 법 : 강주헌의 번역방법론 원문에 가까운 옮김문을 만드는 법 : 강주헌의 번역방법론 2024 / 지음: 강주헌 / 길벗이지톡
인공지능 시대, 인간 통역 40년을 돌아보다 인공지능 시대, 인간 통역 40년을 돌아보다 2018 / 지은이: 곽중철 / HUiNE(한국외국어대학교 지식출판원)
(곽중철의)통역사 만들기 (곽중철의)통역사 만들기 2001 / 곽중철 지음 / 다락원
번역에 살고 죽고  : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 번역에 살고 죽고 : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 2011 / 권남희 [지음] / 마음산책
번역에 살고 죽고  : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 번역에 살고 죽고 : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 2011 / 권남희 [지음] / 마음산책
번역 예찬  : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 번역 예찬 : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 2014 / 이디스 그로스먼 지음 ; 공진호 옮김 / 현암사
번역 예찬  : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 번역 예찬 : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 2014 / 이디스 그로스먼 지음 ; 공진호 옮김 / 현암사
통역. 번역 핵심 가이드북 : 언어의 혁명 통역. 번역 핵심 가이드북 : 언어의 혁명 2006 / 김난미 ; 김진곤 ; 김진아 ; 김혜림 공저 / 현학사
(책도 읽고 돈도 버는) 출판번역가로 먹고 살기 (책도 읽고 돈도 버는) 출판번역가로 먹고 살기 2011 / 김명철 지음 / 바른번역
초보 프리랜서 번역가 일기 : 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 초보 프리랜서 번역가 일기 : 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 2020 / 지음: 김민주 , 박현아 / 세나북스
초보 프리랜서 번역가 일기 : 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 초보 프리랜서 번역가 일기 : 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 2020 / 지음: 김민주 , 박현아 / 세나북스
한글을 알면 영어가 산다 : 번역 방법론 한글을 알면 영어가 산다 : 번역 방법론 2016 / 지음: 김옥수 / 비꽃
근대의 세 번역가  = Three translators in the early modern Korea  : 서재필·최남선·김억 근대의 세 번역가 = Three translators in the early modern Korea : 서재필·최남선·김억 2010 / 김욱동 지음 / 소명출판
나도 번역 한번 해볼까? 나도 번역 한번 해볼까? 2008 / 김우열 지음 / 잉크
번역과 한국의 근대  = Translation and the modernity of Korea 번역과 한국의 근대 = Translation and the modernity of Korea 2010 / 김욱동 지음 / 소명출판

같이 빌린 책책소개 펼치기/닫기 화살표

멈추면, 비로소 보이는 것들  : 혜민 스님과 함께하는 내 마음 다시보기. 멈추면, 비로소 보이는 것들 : 혜민 스님과 함께하는 내 마음 다시보기. 2015 / 지음: 혜민 스님 ; 그림: 우창헌 / 쌤앤파커스
지금 이 순간  : 기욤 뮈소 장편소설 지금 이 순간 : 기욤 뮈소 장편소설 2015 / 기욤 뮈소 ; 양영란 / 밝은세상
미라클모닝  = Miracle Morning  : 당신의 하루를 바꾸는 기적 아침 6분이면 충분하다 미라클모닝 = Miracle Morning : 당신의 하루를 바꾸는 기적 아침 6분이면 충분하다 2016 / 할 엘로드 지음 ; 김현수 옮김 / 한빛비즈
(고단한 삶에서 벗어나)오늘부터 가벼워지는 삶 (고단한 삶에서 벗어나)오늘부터 가벼워지는 삶 2016 / 기시미 이치로 지음 ; 장은주 옮김 / 위즈덤하우스
NHK뉴스 3단계 집중전략 NHK뉴스 3단계 집중전략 2018 / 저자: 이용민 ; 한경미 / 종합출판 일본어
일본어 상용한자 무작정 따라하기 일본어 상용한자 무작정 따라하기 2021 / 지음: 권경배(유튜브 자취생K) / 길벗이지톡
일본어 번역 스킬 일본어 번역 스킬 2011 / 강방화, 손정임 지음 / 넥서스Japanese
(즉석에서 바로바로 활용하는) 베스트 프리토킹 일본어표현 = Best Freetalking Japanese Expression (즉석에서 바로바로 활용하는) 베스트 프리토킹 일본어표현 = Best Freetalking Japanese Expression 2012 / FL4U컨텐츠 저 / Bansok
(고급) 한영번역의 기술 (고급) 한영번역의 기술 2013 / 아드리안 부조 ; 이지은 지음 / 이화여자대학교출판부
중국어 통역, 나도 해볼까! 중국어 통역, 나도 해볼까! 2012 / 지은이: 문영란 / 한국외국어대학교 출판부
(책도 읽고 돈도 버는) 출판번역가로 먹고 살기 (책도 읽고 돈도 버는) 출판번역가로 먹고 살기 2011 / 김명철 지음 / 바른번역

같은 주제의 책책소개 펼치기/닫기 화살표

사법 통역의 이론과 실제 : 경찰 통역에서 난민 통역까지 사법 통역의 이론과 실제 : 경찰 통역에서 난민 통역까지 2017 / 지음: 이지은 / 이화여자대학교출판문화원
코뮤니스트 후기 코뮤니스트 후기 2017 / 지은이: 보리스 그로이스 ; 옮긴이: 김수환 / 문학과지성사
언어의 심층과 언어교육 = Deep inside language : applications for language teaching 언어의 심층과 언어교육 = Deep inside language : applications for language teaching 2014 / 김지홍 지음 / 경진
텍스트, 상황 맥락, 숨겨진 의도 : 담화 분석에서 몇 가지 핵심 논제 텍스트, 상황 맥락, 숨겨진 의도 : 담화 분석에서 몇 가지 핵심 논제 2019 / 지음: 헨리 G. 위도슨 ; 뒤침: 김지홍 / 경진출판
말이 늦은 아이를 위한 부모 가이드 말이 늦은 아이를 위한 부모 가이드 2020 / 지음: 일레인 와이츠먼 ; 옮김: 박혜원 / 수오서재
문화의 오역 문화의 오역 2005 / 이재호 지음 / 동인
디지털 언어와 인문학의 변형 디지털 언어와 인문학의 변형 2003 / 김성도 지음 / 경성대학교출판부
촘스키, 끝없는 도전 촘스키, 끝없는 도전 1999 / 로버트 바스키 지음 ; 장영준 옮김 / 그린비
신체언어 커뮤니케이션의 기호학 신체언어 커뮤니케이션의 기호학 2001 / 김영순 저 / 커뮤니케이션북스
한국어 아나운싱과 스피치 : 어떻게 하면 '잘 다음어진 아나운서'처럼 말할 수 있을까? 한국어 아나운싱과 스피치 : 어떻게 하면 '잘 다음어진 아나운서'처럼 말할 수 있을까? 2008 / 김상준 지음 / 커뮤니케이션북스
기호학 입문  : 의미와 맥락 기호학 입문 : 의미와 맥락 2016 / 지음: 숀 홀 ; 옮김: 김진실 / 비즈앤비즈

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대0
30대1
40대1
50대1
60대0
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2016년0
2017년2
2018년0
2019년0
2020년0
2021년1
2022년0
2023년0
2024년0
2025년0

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록