신착도서

  • AI 시대 통번역의 포스트에디팅 전략

    발행연도 - 2025 / 지음: 임형재 / 공앤박
    • 도서관 청라국제도서관
    • 자료실 [청라국제]종합자료실
    • 부록 부록없음
    • 등록번호 CI0000094201
    • ISBN 9788997134601
    • 형태 268 p. 23 cm
    • 한국십진분류 언어 >
    • 카테고리분류

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력
21세기 AI 시대 통번역은 단순한 언어 변환을 넘어 해석과 조정, 그리고 창의적 중재의 역할로 확장되고 있다. 이 책은 통번역사의 창의적 능력이 포스트에디팅 역량으로 발현되어야 함을 강조하며, 특히 문화소 이해와 통번역을 심층적으로 다루고 있다.
프리랜서 번역가 수업 : 호린의 프리랜서 번역가로 멋지게 살기 프리랜서 번역가 수업 : 호린의 프리랜서 번역가로 멋지게 살기 2017 / 지음: 박현아 / 세나북스
내 귀에 바벨피시 : 번역이 하는 모든 일에 관하여 내 귀에 바벨피시 : 번역이 하는 모든 일에 관하여 2014 / 데이비드 벨로스 지음 ; 정해영, 이은경 [공]옮김 / 메멘토
번역투의 유혹  : 일본어가 우리말을 잡아먹었다고? 번역투의 유혹 : 일본어가 우리말을 잡아먹었다고? 2010 / 오경순 지음 / 이학사
갈등하는 번역 : 번역 실무에서 번역 이론까지 번역가들이 알아야 할 모든 것 갈등하는 번역 : 번역 실무에서 번역 이론까지 번역가들이 알아야 할 모든 것 2015 / 윤영삼 지음 / 글항아리
번역의 탄생 번역의 탄생 2013 / 지음: 이희재 / 교양인
번역전쟁 = War on words : 말을 상대로 한 보이지 않는 전쟁, 말과 앎 사이의 무한한 가짜 회로를 파헤친다 번역전쟁 = War on words : 말을 상대로 한 보이지 않는 전쟁, 말과 앎 사이의 무한한 가짜 회로를 파헤친다 2018 / 지음: 이희재 ; , / 궁리
어쩌다보니 번역가 어쩌다보니 번역가 2019 / 지음: 임윤 / 지옥탈
AI 시대 통번역의 포스트에디팅 전략 AI 시대 통번역의 포스트에디팅 전략 2025 / 지음: 임형재 / 공앤박
번역인문학 번역인문학 2016 / 전성기 지음 / 고려대학교출판문화원
여백을 번역하라 여백을 번역하라 2018 / 지음: 조영학 / 메디치
흰 고래의 흼에 대하여 흰 고래의 흼에 대하여 2025 / 지은이: 홍한별 / 위고
파란만장 중년의 4개 외국어 도전기 파란만장 중년의 4개 외국어 도전기 2015 / 김원곤 지음 / Denstory
나의 외국어 학습기 나의 외국어 학습기 2018 / 지음: 김태완 / 메멘토
외국어 공부의 감각 : 나는 어떻게 10개 국어를 말하게 되었나? 외국어 공부의 감각 : 나는 어떻게 10개 국어를 말하게 되었나? 2019 / 지음: 아키야마 요헤이, 옮김: 황국영 / 윌북
플루언트 포에버 : 어떤 언어든 빨리 배우고 잊지 않는 법 플루언트 포에버 : 어떤 언어든 빨리 배우고 잊지 않는 법 2017 / 지음: 게이브리얼 와이너 ; 옮김: 김주헌 / 민음사
K-콘텐츠와 문화번역 K-콘텐츠와 문화번역 2025 / 지음: 조현용 / 하우
어린이 책 번역이 쉽다고? 어린이 책 번역이 쉽다고? 2025 / 지음: 김서정 / 책고래
소쉬르의 2차 일반언어학 강의 : 1908~09. 알베르 리등링제 & 샤를 파투아의 노트 소쉬르의 2차 일반언어학 강의 : 1908~09. 알베르 리등링제 & 샤를 파투아의 노트 2021 / 지음: 페르디낭 드 소쉬르 ; 엮음: 고마쓰 에이스케 ; 옮김: 김현권 / 그린비
언어, 진실을 전달하는가 왜곡하는가 = Language 언어, 진실을 전달하는가 왜곡하는가 = Language 2023 / 집필: 한상희 [외] ; 기획: 박찬욱 ; 편집: 한자경 / 운주사
언어가 세계를 감각하는 법 : 다른 언어를 쓰는 사람은 생각하는 방식도 다를까? 언어가 세계를 감각하는 법 : 다른 언어를 쓰는 사람은 생각하는 방식도 다를까? 2025 / 지음: 케일럽 에버렛 , 옮김: 노승영 / 위즈덤하우스
(외국어로서의) 한국어통번역학의 이해 (외국어로서의) 한국어통번역학의 이해 2023 / 지음: 임형재, 김금숙, 허은혜 / Hawoo Publishing(하우)
말할 수 없지만 번역하고 있어요 말할 수 없지만 번역하고 있어요 2023 / 지음: 소얼 / 세나북스
공감하는 번역: 어린이책에서 시작하는 번역의 모험 공감하는 번역: 어린이책에서 시작하는 번역의 모험 2025 / 지음: 김선희 / 교양인
궁극의 문자를 찾아서: 문자 덕후의 발랄한 세계 문자 안내서 궁극의 문자를 찾아서: 문자 덕후의 발랄한 세계 문자 안내서 2021 / 지음: 마쓰 구쓰타로; 옮김: 박성민 / 눌와
컬티시: 광신의 언어학 컬티시: 광신의 언어학 2023 / 지음: 어맨다 몬텔 / arte(아르테)
부리와 날개를 가진 동물, 어휘 속에 담긴 역사와 문화  부리와 날개를 가진 동물, 어휘 속에 담긴 역사와 문화 2024 / 지음: 기유미 [외] / 따비
바벨 : 20개의 언어로 떠나는 세계 문명기행 바벨 : 20개의 언어로 떠나는 세계 문명기행 2021 / 지음: 가스통 도렌 ; 옮김: 김승경 / 미래의창
인터넷 때문에: 인터넷은 우리의 언어를 어떻게 바꿨을까? 인터넷 때문에: 인터넷은 우리의 언어를 어떻게 바꿨을까? 2022 / 지음: 그레천 매컬러 ; 옮김: 강동혁 / 어크로스
말말말 말 속에 숨은 차별 말말말 말 속에 숨은 차별 2021 / 지음: 하루; 그림: 박미나 / 주니어단디
언어력 : 자주 말문이 막히는 당신에게 언어력 : 자주 말문이 막히는 당신에게 2021 / 지음: 이도영 / 창비교육

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대0
30대0
40대0
50대0
60대0
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2017년0
2018년0
2019년0
2020년0
2021년0
2022년0
2023년0
2024년0
2025년0
2026년0

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록