목차
서론
제1장 프랑스의 문화 텍스트
1.1. 프랑스어 문화 텍스트의 정의
1.2. 프랑스어 문화 텍스트의 특성
1.3. 프랑스어 문화 텍스트의 읽기 교수ㆍ학습의 방향
1.4. 종합 논의
제2장 모국어 및 외국어 읽기 교육의 역사
2.1. 읽기관의 역사적 변천
2.2. 외국어 읽기 교수법의 역사
2.3. 모국어 읽기와 외국어 읽기
2.4. 바람직한 외국어 읽기 교육의 방향
2.5. 종합 논의
제3장 담화 연구와 의미 해석
3.1. '담화(discours)'와 의미 해석
3.2. 담화 분석의 접근법들
3.3. 대화주의적 관점과 담화 연구
3.4. 종합 논의
제4장 Bakhtine의 대화주의와 인간의 언어활동
4.1. 언어 철학으로서의 대화주의
4.2. 언어 현상으로서 대화주의
4.3. 상호작용적 의사소통 모형으로서의 대화주의
4.4. 종합 논의
제5장 프랑스어 문화 텍스트와 대화주의적 읽기
5.1. 대화주의적 읽기의 정의
5.2. 대화주의적 읽기의 목표
5.3. 대화주의적 읽기의 원칙
5.4. 종합 논의
제6장 대화주의적 읽기의 해석 도구들
6.1. 담화의 대상
6.2. 장르
6.3. 인용 담화
6.4. 종합 논의
제7장 대화주의적 읽기의 전망
7.1. 학습자 중심의 문화 텍스트 읽기 전략
7.2. 보완적 외국어 교육 철학
결론