인기도서

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력

책소개책소개 펼치기/닫기 화살표

어린이책 번역이라는 낯선 세계에 첫발을 내디딘 이들에게 주는 생생하고 명쾌한 실전 안내서다. 20년 넘게 번역 최전선에서 뛰어온 어린이책 전문 번역가인 저자가 책과 강의실을 오가며 갈고닦은 경험을 이 책에 모두 담았다.

서가브라우징책소개 펼치기/닫기 화살표

인공지능 시대, 인간 통역 40년을 돌아보다 인공지능 시대, 인간 통역 40년을 돌아보다 2018 / 지은이: 곽중철 / HUiNE(한국외국어대학교 지식출판원)
(곽중철의)통역사 만들기 (곽중철의)통역사 만들기 2001 / 곽중철 지음 / 다락원
번역에 살고 죽고  : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 번역에 살고 죽고 : 20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기 2011 / 권남희 [지음] / 마음산책
번역 예찬  : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 번역 예찬 : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 2014 / 이디스 그로스먼 지음 ; 공진호 옮김 / 현암사
통역. 번역 핵심 가이드북 : 언어의 혁명 통역. 번역 핵심 가이드북 : 언어의 혁명 2006 / 김난미 ; 김진곤 ; 김진아 ; 김혜림 공저 / 현학사
(책도 읽고 돈도 버는) 출판번역가로 먹고 살기 (책도 읽고 돈도 버는) 출판번역가로 먹고 살기 2011 / 김명철 지음 / 바른번역
초보 프리랜서 번역가 일기 : 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 초보 프리랜서 번역가 일기 : 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 2020 / 지음: 김민주 , 박현아 / 세나북스
공감하는 번역 : 어린이책에서 시작하는 번역의 모험 공감하는 번역 : 어린이책에서 시작하는 번역의 모험 2025 / 지음: 김선희 / 교양인
어린이 책 번역이 쉽다고? 어린이 책 번역이 쉽다고? 2025 / 지음: 김서정 / 책고래
한글을 알면 영어가 산다 : 번역 방법론 한글을 알면 영어가 산다 : 번역 방법론 2016 / 지음: 김옥수 / 비꽃
근대의 세 번역가  = Three translators in the early modern Korea  : 서재필·최남선·김억 근대의 세 번역가 = Three translators in the early modern Korea : 서재필·최남선·김억 2010 / 김욱동 지음 / 소명출판
나도 번역 한번 해볼까? 나도 번역 한번 해볼까? 2008 / 김우열 지음 / 잉크
번역과 한국의 근대  = Translation and the modernity of Korea 번역과 한국의 근대 = Translation and the modernity of Korea 2010 / 김욱동 지음 / 소명출판
오역의 문화  = (The) culture of mistranslation 오역의 문화 = (The) culture of mistranslation 2014 / 김욱동 지음 / 소명출판
번역의 미로  : 번역에 관한 열두 가지 물음 번역의 미로 : 번역에 관한 열두 가지 물음 2011 / 김욱동 지음 / 글항아리

같이 빌린 책책소개 펼치기/닫기 화살표

호르몬은 어떻게 나를 움직이는가  : 순간의 감정부터 일생의 변화까지, 내 삶을 지배하는 호르몬의 모든 것  호르몬은 어떻게 나를 움직이는가 : 순간의 감정부터 일생의 변화까지, 내 삶을 지배하는 호르몬의 모든 것 2024 / 지음: 막스 니우도르프 ; 옮김: 배명자 / 어크로스
미술관에 스파이가 있다: 어느 문외한의 뉴욕 현대 예술계 잠입 취재기 미술관에 스파이가 있다: 어느 문외한의 뉴욕 현대 예술계 잠입 취재기 2025 / 지음: 비앙카 보스커 ; 옮김: 오윤성 / RHK(알에이치코리아)
(일잘러로 등극하는)비즈니스 영어수업 (일잘러로 등극하는)비즈니스 영어수업 2025 / 지음: 백원정 / 동양북스
묘한 서점 : 고양이가 머무는 책방 묘한 서점 : 고양이가 머무는 책방 2020 / 지음: 김지선, 이선아 / 새벽감성
서른다섯: [독립출판] 서른다섯: [독립출판] 2024 / 지음: 곽용신 , 김정민 , 박예슬 / 인디펍
나는 당신이 생각하는 것보다 예민한 사람입니다만... : [독립출판]  나는 당신이 생각하는 것보다 예민한 사람입니다만... : [독립출판] 2017 / 지음: 류형정 / 리을페이지
그림일기: [독립출판] 그림일기: [독립출판] 2024 / 지음: 박정원 / 윈터가든북스

같은 주제의 책책소개 펼치기/닫기 화살표

어휘의 길 어원의 힘  : 단어와 단어를 연결하는 인문학적 상상력  어휘의 길 어원의 힘 : 단어와 단어를 연결하는 인문학적 상상력 2024 / 지음: 김성현 / 세창 :
AI 시대 통번역의 포스트에디팅 전략 AI 시대 통번역의 포스트에디팅 전략 2025 / 지음: 임형재 / 공앤박
휴랭 머랭 : 우리시대 언어 이야기 휴랭 머랭 : 우리시대 언어 이야기 2022 / 지음: 최혜원 / 의미와재미
통역의 바이블 = Interpreters' bible 통역의 바이블 = Interpreters' bible 2023 / 지음: 임종령 / 길벗이지톡
인터넷 때문에: 인터넷은 우리의 언어를 어떻게 바꿨을까? 인터넷 때문에: 인터넷은 우리의 언어를 어떻게 바꿨을까? 2022 / 지음: 그레천 매컬러 ; 옮김: 강동혁 / 어크로스
(외국어로서의) 한국어통번역학의 이해 (외국어로서의) 한국어통번역학의 이해 2023 / 지음: 임형재, 김금숙, 허은혜 / Hawoo Publishing(하우)
언어력 : 자주 말문이 막히는 당신에게 언어력 : 자주 말문이 막히는 당신에게 2021 / 지음: 이도영 / 창비교육
알파벳의 발명  : 문자의 기원을 향한 탐구의 역사  알파벳의 발명 : 문자의 기원을 향한 탐구의 역사 2024 / 지음: 조해나 드러커 ; 옮김: 최성민 , 최슬기 / Arte(북이십일 아르테)
말의 자연사 말의 자연사 2022 / 지음: 장-루이 데살 ; 옮김: 박정준 , 이현주 / 교유서가:
놀라운 문자의 역사 : 인류는 어쩌다 문자를 만들었을까? 놀라운 문자의 역사 : 인류는 어쩌다 문자를 만들었을까? 2022 / 글: 로익 르 갈 ; 그림: 카린 맹상 ; 옮김: 양진희 / 키움
원문에 가까운 옮김문을 만드는 법: 강주헌의 번역방법론 원문에 가까운 옮김문을 만드는 법: 강주헌의 번역방법론 2024 / 지음: 강주헌 / 길벗이지톡
(전문가 양성을 위한) 실전! 의료 한국어 통번역 = Korean for specific purposes hands-on Korean for medical professionals. 1 (전문가 양성을 위한) 실전! 의료 한국어 통번역 = Korean for specific purposes hands-on Korean for medical professionals. 1 2025 / 지음: 임형재 [외] / Kong & Park
번역, 이럴 땐 이렇게 , 실전편 번역, 이럴 땐 이렇게 , 실전편 2025 / 지음: 조원미 / 이다새:
K 문학의 탄생 : 한국문학을 K 문학으로 만든 번역 이야기 K 문학의 탄생 : 한국문학을 K 문학으로 만든 번역 이야기 2023 / 엮음: 조의연, 이상빈 / 김영사
제기랄, 이런! : 욕설의 인지신경언어학 제기랄, 이런! : 욕설의 인지신경언어학 2023 / 지음: 벤저민 케이 버건; 옮김: 나익주, 나경식 / 한울아카데미:

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대0
30대1
40대0
50대0
60대0
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2017년0
2018년0
2019년0
2020년0
2021년0
2022년0
2023년0
2024년0
2025년0
2026년1

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록