신착도서

  • 통역의 이해

    발행연도 - 2023 / 지음: 박명수 / 로이트리 프레스
    • 도서관 영종하늘도서관
    • 자료실 [영종하늘]종합자료실
    • 부록 부록없음
    • 등록번호 YS0000099816
    • ISBN 9791197353420
    • 형태 318 p. 23 cm
    • 한국십진분류 언어 >
    • 카테고리분류

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력
한글을 알면 영어가 산다 : 번역 방법론 한글을 알면 영어가 산다 : 번역 방법론 2016 / 김옥수 지음 / 비꽃
나도 번역 한번 해 볼까? 나도 번역 한번 해 볼까? 2016 / 김우열 지음 / 달그림자
번역가의 길 번역가의 길 2023 / 지음: 김욱동 / 연암서가
번역의 말들 : 읽는 사람을 위한 번역 이야깃거리 번역의 말들 : 읽는 사람을 위한 번역 이야깃거리 2022 / 지음: 김택규 / 유유
도서번역가의 세계로 초대합니다: 번역을 사랑한다면 이들처럼 도서번역가의 세계로 초대합니다: 번역을 사랑한다면 이들처럼 2020 / 지음: 노경아 / 세나북스
동남아 6개국어 여행회화 : 영어·태국어·캄보디아어·라오스어·베트남어·인도네시아어 동남아 6개국어 여행회화 : 영어·태국어·캄보디아어·라오스어·베트남어·인도네시아어 2015 / 사이암랏 외 지음 / 바이링구얼
엄마 아빠 안전 여행 : 더 당당하게, 더 즐겁게, 그리고 더 안전하게 엄마 아빠 안전 여행 : 더 당당하게, 더 즐겁게, 그리고 더 안전하게 2017 / Mr. Sun 어학연구소 지음 / oldstairs
통역의 이해 통역의 이해 2023 / 지음: 박명수 / 로이트리 프레스
(소중한 첫 여행 3개국어)영어, 스페인어, 이탈리아어 (소중한 첫 여행 3개국어)영어, 스페인어, 이탈리아어 2018 / 지은이: 박영희 / 봄날에
미드 번역을 위한 공부법: 미드 덕후에서 영상번역가로 미드 번역을 위한 공부법: 미드 덕후에서 영상번역가로 2019 / 박윤슬 지음 / 더라인북스
프리랜서 번역가 수업 실전편: 호린의 프리랜서 번역가로 멋지게 살기 프리랜서 번역가 수업 실전편: 호린의 프리랜서 번역가로 멋지게 살기 2018 / 박현아 지음 / 세나북스
번역의 일 번역이 없으면 세계도 없다 번역의 일 번역이 없으면 세계도 없다 2021 / 지음: 데이비드 벨로스 ; 옮김: 정해영, 이은경 / 메멘토
아시아 3개국 여행회화 : 일본·중국·러시아 아시아 3개국 여행회화 : 일본·중국·러시아 2018 / 사사연어학연구소 지음 / 사사연
번역하는 마음: 서라미 인터뷰집 번역하는 마음: 서라미 인터뷰집 2021 / 지음: 서라미 / 제철소
프리덤, 어떻게 자유로 번역되었는가 프리덤, 어떻게 자유로 번역되었는가 2019 / 지음: 야나부 아키라 ; 옮김: 김옥희 / AK
이중 하나는 거짓말 : 김애란 장편소설 이중 하나는 거짓말 : 김애란 장편소설 2024 / 지음: 김애란 / 문학동네
생식기 생식기 2025 / 지음: 아사이 료 ; 옮김: 민경욱 / Readbie :
칼자국  : 김애란 소설 칼자국 : 김애란 소설 2018 / 지음: 김애란 ; 그림: 정수지 / 창비
그리고 잘 지내시나요, 올리버 색스 박사님? : 올리버 색스 평전 그리고 잘 지내시나요, 올리버 색스 박사님? : 올리버 색스 평전 2020 / 지은이: 로런스 웨슐러; 옮긴이: 양병찬 / Alma(알마)
어느 투자자의 회상 어느 투자자의 회상 2022 / 지음: 에드윈 르페브르 ; 옮김: 신가을 / 탑픽
흠흠신서, 법은 누구의 편인가 흠흠신서, 법은 누구의 편인가 2025 / 지음: 다산 정약용 ; 편역 오세진 / 홍익피앤씨
외국어 학습담 외국어 학습담 2021 / 지음: 로버트 파우저 / 혜화1117
차별 없는 말 사전  : 어떻게 말해야 할까?  차별 없는 말 사전 : 어떻게 말해야 할까? 2022 / rmf: 아웃박스 ; 그림: 소복이 / 프로젝트P :
바다동물, 어휘 속에 담긴 역사와 문화 바다동물, 어휘 속에 담긴 역사와 문화 2023 / 지음: 기유미 [외] / 따비
불교 경전 번역의 이론과 실제 불교 경전 번역의 이론과 실제 2021 / 지음: 박윤철 / 한국문화사
세상에 이런 관용어가!  : 알쏭달쏭 신기한 관용어들에 담긴 사회, 문화, 역사 이야기  세상에 이런 관용어가! : 알쏭달쏭 신기한 관용어들에 담긴 사회, 문화, 역사 이야기 2024 / 글: 니콜라 에드워즈 ; 그림: 마누 몬토야 ; 옮김: 이현아 / 찰리북
체계기능언어학의 평가어, 평가하기 체계기능언어학의 평가어, 평가하기 2024 / 지음; J.R. Martin , P.R.R. White ; 옮김: 한정한 , 차명희 , 윤혜경 , 심은정 , 엄윤식 , 유지한 / 박이정
말의 자연사 말의 자연사 2022 / 지음: 장-루이 데살 ; 옮김: 박정준 , 이현주 / 교유서가:
수상한 단어들의 지도  : 꼬리에 꼬리를 무는 어원의 지적 여정  수상한 단어들의 지도 : 꼬리에 꼬리를 무는 어원의 지적 여정 2023 / 데버라 워런 지음 ; 홍한결 옮김 / 윌북
Let's say hello : learn 12 different languages! Let's say hello : learn 12 different languages! 2021 / illustrated by Erica Sirotich / HarperFestival
언어가 세계를 감각하는 법 : 다른 언어를 쓰는 사람은 생각하는 방식도 다를까? 언어가 세계를 감각하는 법 : 다른 언어를 쓰는 사람은 생각하는 방식도 다를까? 2025 / 지음: 케일럽 에버렛 ; 옮김: 노승영 / 위즈덤하우스
K 문학의 탄생 : 한국문학을 K 문학으로 만든 번역 이야기 K 문학의 탄생 : 한국문학을 K 문학으로 만든 번역 이야기 2023 / 엮음: 조의연, 이상빈 / 김영사
(외국어로서의) 한국어통번역학의 이해 (외국어로서의) 한국어통번역학의 이해 2023 / 지음: 임형재, 김금숙, 허은혜 / Hawoo Publishing(하우)
번역의 말들 : 읽는 사람을 위한 옮김 이야깃거리 번역의 말들 : 읽는 사람을 위한 옮김 이야깃거리 2022 / 지음: 김택규 / 유유
문자와 언어학  : 문자에 대한 새로운 시각  문자와 언어학 : 문자에 대한 새로운 시각 2023 / 지음: 연규동 / 따비
번역에 살고 죽고 : 치열하고도 즐거운 옮김 라이프 번역에 살고 죽고 : 치열하고도 즐거운 옮김 라이프 2021 / 지음: 권남희 / 마음산책

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대1
30대1
40대0
50대0
60대0
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2017년0
2018년0
2019년0
2020년0
2021년0
2022년0
2023년0
2024년0
2025년0
2026년2

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록