추천도서

  • K-콘텐츠와 문화번역

    발행연도 - 2025 / 지음: 조현용 / 夏雨
    • 도서관 인천도서관
    • 자료실 [인천]일반자료실2
    • 부록 부록없음
    • 등록번호 KM0000603499
    • ISBN 9791167482419
    • 형태 294 p. 22 cm
    • 한국십진분류 언어 >
    • 카테고리분류

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력
말 그대로 언어를 번역할 때는 문화적인 요소를 제대로 번역해야 한다는 생각을 담았다. 한국어를 다른 말로 번역하거나, 다른 말을 한국어로 번역할 때는 문화를 알아야 한다. 언어를 안다는 것은 문화를 안다는 뜻이기도 하다.
佛韓번역 대조분석 佛韓번역 대조분석 1996 / 전성기 저 / 어문학사
완전한 번역에서 완전한 언어로  : 정영목 번역 에세이 완전한 번역에서 완전한 언어로 : 정영목 번역 에세이 2018 / 지은이: 정영목 / 문학동네
번역과 문화연구 = Translation and Cultural Studies : 합일을 거부하는 반복 번역과 문화연구 = Translation and Cultural Studies : 합일을 거부하는 반복 2010 / 정혜욱 지음 / 경성대학교출판부
통역학개론  = Interprectation 통역학개론 = Interprectation 2015 / 정혜연 지음 / 한국문화사
번역 논쟁 번역 논쟁 2012 / 정혜용 지음 / 열린책들
여백을 번역하라 여백을 번역하라 2018 / 지음: 조영학 / 메디치미디어
K 문학의 탄생 : 한국문학을 K 문학으로 만든 번역 이야기 K 문학의 탄생 : 한국문학을 K 문학으로 만든 번역 이야기 2023 / 엮음: 조의연, 이상빈 / 김영사
K-콘텐츠와 문화번역 K-콘텐츠와 문화번역 2025 / 지음: 조현용 / 夏雨
번역수업 101  : 단계별로 익히는 번역 입문서 번역수업 101 : 단계별로 익히는 번역 입문서 2013 / 진실로 ; 곽은주 지음 / 한국문화사
AI 시대의 번역  : 이론과 실제 AI 시대의 번역 : 이론과 실제 2019 / 지음: 최성희 / 세창출판사
통역번역입문 = Interpretation translation 통역번역입문 = Interpretation translation 2000 / 최정화 엮음 / 新論社
외국어와 통역·번역 외국어와 통역·번역 2005 / 최정화 지음 / 한국외국어대학교출판부;
외국어와 통역·번역 : 외국어 잘하는 방법부터 통역·번역사 되는 과정에 이르기까지 외국어와 통역·번역 : 외국어 잘하는 방법부터 통역·번역사 되는 과정에 이르기까지 2020 / 지음: 최정화 / Hu:ine :
(21세기 최고의 전문직)통역 번역사에 도전하라! (21세기 최고의 전문직)통역 번역사에 도전하라! 2006 / 최정화 지음 / 넥서스
통역 번역사에 도전하라! 통역 번역사에 도전하라! 2004 / 최정화 지음 / 넥서스
우리가 이렇게 말하는 데는 다 이유가 있어: 좋은 말, 나쁜 말, 이상한 말에 대한 고정관념을 뒤엎는 언어 이야기 우리가 이렇게 말하는 데는 다 이유가 있어: 좋은 말, 나쁜 말, 이상한 말에 대한 고정관념을 뒤엎는 언어 이야기 2025 / 지음: 발레리 프리들랜드 ; 옮김: 염지선 / 김영사
알파벳의 발명  : 문자의 기원을 향한 탐구의 역사  알파벳의 발명 : 문자의 기원을 향한 탐구의 역사 2024 / 지음: 조해나 드러커 ; 옮김: 최성민 , 최슬기 / Arte(북이십일 아르테)
진화하는 언어 : 유인원에서 사이보그까지, 언어는 어떻게 창조되고 진화했는가 진화하는 언어 : 유인원에서 사이보그까지, 언어는 어떻게 창조되고 진화했는가 2023 / 지음: 모텐 H. 크리스티안센 , 닉 채터 ; 옮김: 이혜경 / Whale Books :
언어와 존재 : 언어는 어떻게 우리의 생각을 만들고 처세와 정치를 결정하는가  언어와 존재 : 언어는 어떻게 우리의 생각을 만들고 처세와 정치를 결정하는가 2023 / 지음: 퀴브라 귀뮈샤이 ; 옮김: 강영옥 / 시프
언어력: 자주 말문이 막히는 당신에게 언어력: 자주 말문이 막히는 당신에게 2021 / 이도영 지음 / 창비 :
언어가 세계를 감각하는 법 : 다른 언어를 쓰는 사람은 생각하는 방식도 다를까? 언어가 세계를 감각하는 법 : 다른 언어를 쓰는 사람은 생각하는 방식도 다를까? 2025 / 지음: 케일럽 에버렛 ; 옮김: 노승영 / 위즈덤하우스
거시기 머시기 거시기 머시기 2022 / 지음: 이어령 / 김영사
말의 자연사 : 언어의 기원 말의 자연사 : 언어의 기원 2022 / 지음: 장-루이 데살 ; 옮김: 박정준, 이현주 / 교유서가 :
체계기능언어학의 평가어, 평가하기 체계기능언어학의 평가어, 평가하기 2024 / 지음; J.R. Martin , P.R.R. White ; 옮김: 한정한 , 차명희 , 윤혜경 , 심은정 , 엄윤식 , 유지한 / 박이정
세계의 말들: 언어덕후가 즐거운 수다로 요리한 100가지 외국어의 맛 세계의 말들: 언어덕후가 즐거운 수다로 요리한 100가지 외국어의 맛 2023 / 지음: 구로다 류노스케; 옮김: 신견식 / 유유
신의 기록: 로제타석 해독에 도전한 천재들의 분투기 신의 기록: 로제타석 해독에 도전한 천재들의 분투기 2022 / 지음: 에드워드 돌닉; 옮김: 이재황 / 책과함께
인터넷 때문에: 인터넷은 우리의 언어를 어떻게 바꿨을까? 인터넷 때문에: 인터넷은 우리의 언어를 어떻게 바꿨을까? 2022 / 지음: 그레천 매컬러 ; 옮김: 강동혁 / 어크로스
담화 기호학 : 문화 분석을 위한 도구 상자 담화 기호학 : 문화 분석을 위한 도구 상자 2023 / 지음: 자크 퐁타뉴 ; 옮김: 송태미 / 그린비
외국어 학습담: 외국어 학습에 관한 언어 순례자 로버트 파우저의 경험과 생각 외국어 학습담: 외국어 학습에 관한 언어 순례자 로버트 파우저의 경험과 생각 2021 / 지음: 로버트 파우저 / 혜화1117
번역 번역 2024 / 지음: 매슈 레이놀즈 , 옮김: 이재만 / 고유서가

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대0
30대0
40대0
50대0
60대0
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2017년0
2018년0
2019년0
2020년0
2021년0
2022년0
2023년0
2024년0
2025년0
2026년0

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록