추천도서

  • 제갈량 문집
  • 제갈량 문집

    발행연도 - 2017 / 지음: 제갈량 ; 엮음: 장주 ; 옮김: 신동준 / 인간사랑
    • 도서관 미추홀도서관
    • 자료실 [미추홀]일반자료실2
    • 부록 부록없음
    • 등록번호 KM0000395770
    • ISBN 9788974187651
    • 형태 481 p. 23 cm
    • 한국십진분류 문학 > 중국문학 >
    • 카테고리분류 인문 > 동양철학 > 동양철학 일반

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력

책소개책소개 펼치기/닫기 화살표

2012년 중화서국中華書局에서 ‘중화사상사자료총간中華思想史資料叢刊’의 일환으로 장주의 집록을 교감해 출간한 『제갈량집諸葛亮集』을 저본으로 삼아 장주의 『제갈충무후문집』을 완역한 것이다.

서가브라우징책소개 펼치기/닫기 화살표

(譯註) 唐宋八大家文抄 : 歐陽脩. 2 (譯註) 唐宋八大家文抄 : 歐陽脩. 2 2014 / 李相夏 譯註 / 傳統文化硏究會
(譯註) 唐宋八大家文抄  : 歐陽脩. 3 (譯註) 唐宋八大家文抄 : 歐陽脩. 3 2015 / 責任翻譯: 李相夏 ; 古典國譯編輯委員會 編輯 / 傳統文化硏究會
(譯註) 唐宋八大家文抄  : 歐陽脩. 4 (譯註) 唐宋八大家文抄 : 歐陽脩. 4 2016 / 責任翻譯: 李相夏 ; 共同飜譯: 權憲俊 ; 邊球鎰 ; 李承炫 / 傳統文化硏究會
(譯註) 唐宋八大家文抄 : 歐陽脩. 7 (譯註) 唐宋八大家文抄 : 歐陽脩. 7 2020 / 責任飜譯: 李相夏 ; 共同飜譯: 邊球鎰, 李承炫 / 傳統文化硏究會
(譯註) 唐宋八大家文抄  : 韓愈. 2 (譯註) 唐宋八大家文抄 : 韓愈. 2 2016 / 譯註:鄭太鉉 / 傳統文化硏究會
(譯註) 唐宋八大家文抄 : 韓愈. 3 (譯註) 唐宋八大家文抄 : 韓愈. 3 2018 / 지음: 韓愈 ; 옮김: 鄭太鉉 / 傳統文化硏究會
(譯註) 唐宋八大家文抄 : 韓愈. 5 (譯註) 唐宋八大家文抄 : 韓愈. 5 2018 / 지음: 韓愈 ; 옮김: 鄭太鉉 / 傳統文化硏究會
제갈량 문집 제갈량 문집 2017 / 지음: 제갈량 ; 엮음: 장주 ; 옮김: 신동준 / 인간사랑
조자건집  = (The) works of Cao Zhi 조자건집 = (The) works of Cao Zhi 2010 / 조식 지음 ; 이치수 ; 박세욱 옮김 / 소명출판
(譯註) 明淸八大家文鈔. 1, 歸有光·方苞 (譯註) 明淸八大家文鈔. 1, 歸有光·方苞 2020 / 著者: 歸有光, 方苞 ; 編著: 王文濡 ; 책임번역: 李相夏 ; 공동번역: 金玟榮, 金成恩, 安埈奭, 禹羅映 / 전통문화연구회
(譯註) 明淸八大家文鈔. 2, 歸有光·方苞 (譯註) 明淸八大家文鈔. 2, 歸有光·方苞 2021 / 著者: 歸有光, 方苞 ; 編著: 王文濡 ; 책임번역: 李相夏 ; 공동번역: 金玟榮, 金成恩, 安埈奭, 禹羅映 / 전통문화연구회
(譯註) 明淸八大家文鈔. 3, 梅曾亮·曾國藩 (譯註) 明淸八大家文鈔. 3, 梅曾亮·曾國藩 2022 / 著者: 梅曾亮, 曾國藩 ; 編著: 王文濡 ; 책임번역: 李相夏 ; 공동번역: 金玟榮, 金成恩, 安埈奭, 禹羅映 / 전통문화연구회
(譯註) 東萊博議. 2 (譯註) 東萊博議. 2 2012 / 원저자: 呂祖謙 ; 責任飜譯: 鄭太鉉 ; 共同飜譯: 金炳愛 / 傳統文化硏究會
(譯註) 東萊博議. 3 (譯註) 東萊博議. 3 2018 / 지음: 여조겸 ; 옮김: 정태현 ; 김병애 / 전통문화연구회
중국 현대문학 중국 현대문학 2000 / 이화영 엮음 / 동양문고

같이 빌린 책책소개 펼치기/닫기 화살표

(세상의 모든 지식이 내 것이 되는) 1페이지 한국사 365 (세상의 모든 지식이 내 것이 되는) 1페이지 한국사 365 2021 / 지음: 심용환 / 빅피시
파기환송 파기환송 2016 / 지음: 마이클 코넬리 ; 옮김: 전행선 / RHK(알에이치코리아)
토지 : 박경리 대하소설. 13, 4부 1권 토지 : 박경리 대하소설. 13, 4부 1권 2013 / 지음: 박경리 / 마로니에북스
똥만이 똥만이 2014 / 박상규 글 ; 장경혜 그림 / 웃는돌고래
추사집 추사집 2014 / 김정희 저 ; 최완수 역 / 현암사
(영혼의 성소 티베트)카일라스 가는 길 : 박범신 명상에세이 (영혼의 성소 티베트)카일라스 가는 길 : 박범신 명상에세이 2007 / 박범신 [지음] / 문이당
(No! 보다 강한 말) 예스 플리즈 (No! 보다 강한 말) 예스 플리즈 2017 / 지은이: 에이미 폴러 ; 옮긴이: 김민희 ; / 책덕
(譯註)檀君世記 (譯註)檀君世記 2017 / 지음: 정희철 / 명진
두보평전 두보평전 2007 / 한성무 지음 ; 김의정 옮김 / 호미
영어의 어원은 어디서 왔는가? 영어의 어원은 어디서 왔는가? 2017 / 저: 신동윤 / Hada(하다)

같은 주제의 책책소개 펼치기/닫기 화살표

절망에 반항하라 : 왕후이의 루쉰 읽기 절망에 반항하라 : 왕후이의 루쉰 읽기 2014 / 지음: 왕후이 ; 옮김: 송인재 / 글항아리
중국 근대학문의 형성과 학술문화담론 중국 근대학문의 형성과 학술문화담론 2012 / 지음: 홍석표 / 북코리아
루쉰전집. 11권, 중국소설사략 루쉰전집. 11권, 중국소설사략 2015 / 지은이: 루쉰 ; 옮긴이: 루쉰전집번역위원회 ; 조관희 / 그린비출판사
中國雅集 : 일상과 일탈의 경계적 유희 中國雅集 : 일상과 일탈의 경계적 유희 2015 / 권석환 저 / 박문사
이렇게 읽을 거면 읽지 마라 이렇게 읽을 거면 읽지 마라 2017 / 다오얼덩 지음 ; 김영문 옮김 / 알마
전목의 중국문학사 전목의 중국문학사 2018 / 지음: 첸무, 예룽, 옮김: 유병례, 윤현숙 / 뿌리와이파리
문장 혁신  : 당송팔대가의 글쓰기는 왜 고전이 되었는가 문장 혁신 : 당송팔대가의 글쓰기는 왜 고전이 되었는가 2014 / 우멍푸 지음 ; 김철범 옮김 / 글항아리
루쉰전집. 13권, 먼 곳에서 온 편지,서신1 루쉰전집. 13권, 먼 곳에서 온 편지,서신1 2016 / 지은이: 루쉰 ; 옮긴이: 루쉰전집번역위원회 ; 이보경 / 그린비출판사
루쉰전집. 17, 일기1 루쉰전집. 17, 일기1 2016 / 지은이: 루쉰 ; 옮긴이: 루쉰전집번역위원회 ; 이보경 / 그린비출판사
천하를 얻은 글재주 : 고대 중국 문인들의 선구자적 삶과 창작혼 천하를 얻은 글재주 : 고대 중국 문인들의 선구자적 삶과 창작혼 2009 / 류소천 지음 ; 박성희 옮김 / 북스넛
고문진보 산문선  : 중국 고전산문의 전범 고문진보 산문선 : 중국 고전산문의 전범 2012 / 신용호 ; 조수익 공역 / 전통문화연구회
고전이 된 삶  : 『사기』부터 『모란정』까지 동양고전 걸작과 함께 읽는 중국 문장가 열전 고전이 된 삶 : 『사기』부터 『모란정』까지 동양고전 걸작과 함께 읽는 중국 문장가 열전 2013 / 이나미 리쓰코 지음 ; 김태완 편역 / 메멘토
루쉰과 근대 한국 : 동아시아 공존을 위한 상상 루쉰과 근대 한국 : 동아시아 공존을 위한 상상 2017 / 지음: 홍석표 / 이화여자대학교출판문화원
루쉰 읽는 밤 나를 읽는 시간 : 그냥 나이만 먹을까 두려울 때 읽는 루쉰의 말과 글 루쉰 읽는 밤 나를 읽는 시간 : 그냥 나이만 먹을까 두려울 때 읽는 루쉰의 말과 글 2020 / 지음: 이욱연 / 휴머니스트
루쉰, 길 없는 대지 : 길 위에서 마주친 루쉰의 삶, 루쉰의 글쓰기 루쉰, 길 없는 대지 : 길 위에서 마주친 루쉰의 삶, 루쉰의 글쓰기 2017 / 고미숙 ...[외]지음 ; 채운, 문성환, 길진숙, 신근영, 이희경 / 북드라망

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대0
30대1
40대2
50대0
60대1
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2016년0
2017년2
2018년0
2019년0
2020년1
2021년0
2022년1
2023년0
2024년0
2025년0

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록