신착도서

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력

책소개책소개 펼치기/닫기 화살표

일본어와 한국어의 추측 표현을 비교 연구한 책. 일본과 한국 두 언어의 구문론적 대응관계보다 의미론적 대응관계를 중시했다. 즉 일본어의 어느 추측형식이 한국어의 어느 추측 형식에 의미적으로 수평적 대응관계에 있는가를 밝히는 것이 이 책의 목적이다.

목차책소개 펼치기/닫기 화살표

머리말
들어가며

Ⅰ부 일본어
1장 추측 형식의 단독 형식화
2장 근거 비전제형 ‘だろう’
3장 주체추측 ‘ようだ’와 객체추측 ‘らしい’
4장 일본어 추측 표현의 체계

Ⅱ부 한국어
5장 근거 비전제형 ‘ㄹ것이다’ ‘겠지’
6장 주체 추측 ‘것 같다’ ‘듯 하다’와 객체 추측 ‘가 보다’ ‘모양이다’
7장 한국어 추측 표현의 체계

Ⅲ부 일한대조
8장 일본어와 한국어의 문장 구조의 차이
9장 근거 비전제형의 대응관계
-‘だろう’와의 대응관계를 중심으로-
10장 근거 전제형의 대응관계
-‘ようだ’ ‘らしい’와의 대응관계를 중심으로-
11장 일한 대응관계의 정리

부록
12장 가치판단 서술태도의 일한 대조
-‘べきだ’ 와의 대응관계를 중심으로-

참고 문헌
예문 출처

서가브라우징책소개 펼치기/닫기 화살표

아무도 모르는 사이에 죽다  : 사라지는 언어에 대한 가슴 아픈 탐사 보고서 아무도 모르는 사이에 죽다 : 사라지는 언어에 대한 가슴 아픈 탐사 보고서 2012 / 니컬러스 에번스 지음 ; 김기혁 ; 호정은 옮김 / 글항아리
미디어 언어의 텍스트화용론  = Textpragmatics of media language 미디어 언어의 텍스트화용론 = Textpragmatics of media language 2012 / 이성만 지음 / 경진
부서진 이름(들)  : 발터 벤야민의 글상자 부서진 이름(들) : 발터 벤야민의 글상자 2013 / 조효원 지음 / 문학동네
모든 언어를 꽃피게 하라  : 말에 관한 잔소리의 사회사 모든 언어를 꽃피게 하라 : 말에 관한 잔소리의 사회사 2013 / 지은이: 로버트 레인 그린 ; 옮긴이: 김한영 / 모멘토
우리말과 영어의 제스처 : 한국인을 위한 영어 제스처 정복 우리말과 영어의 제스처 : 한국인을 위한 영어 제스처 정복 2009 / 리거 브러스나한 지음 ; 신예니 ; 나금실 옮김 / 예영커뮤니케이션
한ㆍ중 호칭어의 대조 연구 : 사회언어학적 방법론 한ㆍ중 호칭어의 대조 연구 : 사회언어학적 방법론 2007 / 고륙양 지음 / 박이정
한ㆍ중 호칭어의 대조 연구 : 사회언어학적 방법론 한ㆍ중 호칭어의 대조 연구 : 사회언어학적 방법론 2007 / 고륙양 지음 / 박이정
일본어와 한국어의 추측표현 일본어와 한국어의 추측표현 2012 / 지은이: 김동욱 / 박이정
중국문자는 고대 한국인이 만들었다 중국문자는 고대 한국인이 만들었다 2012 / 김용길 지음 / 청연
일본어와 한국어의 대조표현연구  = 日本語と韓国語の対照表現研究 일본어와 한국어의 대조표현연구 = 日本語と韓国語の対照表現研究 2013 / 저자: 임팔용 / 인문사
쓰기의 역사  : 고대부터 서적 인쇄술의 시대까지 쓰기의 역사 : 고대부터 서적 인쇄술의 시대까지 2013 / 오토 루트비히 지음 ; 이기숙 옮김 / 연세대학교 대학출판문화원
음성학과 언어학 음성학과 언어학 1997 / 이현복 저 / 서울대학교 출판부
"typEmotion" : 문자학의 정립을 위하여 2012 / 정항균 지음 / 문학동네
문자를 다시 생각하다 문자를 다시 생각하다 2013 / 로이 해리스 지음 ; 윤주옥 옮김 / 연세대학교 대학출판문화원
意味의 疏通 意味의 疏通 1996 / 김형국 지음 / 성균관대학교출판부

같이 빌린 책책소개 펼치기/닫기 화살표

생명의 수학 :  21세기 수학과 생물학의 혁명 생명의 수학 : 21세기 수학과 생물학의 혁명 2015 / 지음: 이언 스튜어트 ; 옮김: 안지민 / 사이언스북스
언어와 인지  : 몸과 언어 의미에 대한 인지언어학적 고찰 언어와 인지 : 몸과 언어 의미에 대한 인지언어학적 고찰 2013 / 임혜원 지음 / 한국문화사
문법과 문법 교육 문법과 문법 교육 2014 / 저자: 신현숙 / 푸른사상
한국어 문법 어떻게 가르치는가? 한국어 문법 어떻게 가르치는가? 2013 / 백봉자 지음 / 하우
일본어 문법 사전 : 기초 문법부터 고급 문법까지 한 권으로 끝! 일본어 문법 사전 : 기초 문법부터 고급 문법까지 한 권으로 끝! 2018 / 지음: 송수영 / 넥서스
한자 가족  : 일상에 숨어 있는 한자의 비밀 한자 가족 : 일상에 숨어 있는 한자의 비밀 2016 / 지음:장이칭, 푸리, 천페이 ; 옮김: 나진희 / 여문책
화법교육론 : 개정 국어과 교육과정에 따라 새롭게 집필한 화법교육론 : 개정 국어과 교육과정에 따라 새롭게 집필한 2010 / 이창덕 ; 임칠성 ; 심영택 ; 원진숙 ; 박재현 [공]지음 / 역락
문화교육이란 무엇인가 : 한국어 문화교육의 벼리[綱] 문화교육이란 무엇인가 : 한국어 문화교육의 벼리[綱] 2013 / 윤여탁 지음 / 태학사
세계 언어의 이모저모 세계 언어의 이모저모 2013 / 권재일 지음 / 박이정
이슬람 이야기 : 무함마드의 생애부터 무슬림의 현재까지 이슬람 이야기 : 무함마드의 생애부터 무슬림의 현재까지 2016 / 캐롤 힐렌브렌드 지음 ; 공지민 옮김 / 시그마북스

같은 주제의 책책소개 펼치기/닫기 화살표

촘스키, 인간이란 어떤 존재인가  : 이 시대 최고 지성 촘스키의 인간에 대한 네 가지 질문 촘스키, 인간이란 어떤 존재인가 : 이 시대 최고 지성 촘스키의 인간에 대한 네 가지 질문 2017 / 노엄 촘스키 저 , 구미화 옮긴이 / 와이즈베리
갈등하는 번역 갈등하는 번역 2015 / 지음: 윤영삼 / 글항아리
은유의 도서관 = Library of metaphor : 철학에서의 은유 은유의 도서관 = Library of metaphor : 철학에서의 은유 2013 / 김애령 지음 / 그린비
외국어 전파담 : 외국어는 어디에서 어디로, 누구에게 어떻게 전해졌는가 외국어 전파담 : 외국어는 어디에서 어디로, 누구에게 어떻게 전해졌는가 2018 / 지음: 로버트 파우저 / 혜화1117
음식과 언어 : 식문화에 대한 대조언어학적 연구 음식과 언어 : 식문화에 대한 대조언어학적 연구 2013 / 이성범 지음 / 서강대학교 출판부
왜요, 그 말이 어때서요? : 나도 모르게 쓰는 차별의 언어 왜요, 그 말이 어때서요? : 나도 모르게 쓰는 차별의 언어 2021 / 지음: 김청연 ; 일러스트: 김예지 / 동녘
에코랄리아스 : 언어의 망각에 대하여 에코랄리아스 : 언어의 망각에 대하여 2015 / 대니얼 헬러-로즌 지음 ; 조효원 옮김 / 문학과지성사
번역 예찬 : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 번역 예찬 : 번역가의 삶과 매혹이 담긴 강의노트 2014 / 이디스 그로스먼 지음 ; 공진호 옮김 / 현암사
번역전쟁 = War on words : 말을 상대로 한 보이지 않는 전쟁, 말과 앎 사이의 무한한 가짜 회로를 파헤친다 번역전쟁 = War on words : 말을 상대로 한 보이지 않는 전쟁, 말과 앎 사이의 무한한 가짜 회로를 파헤친다 2018 / 지음: 이희재 ; , / 궁리
언어와 인지 : 몸과 언어 의미에 대한 인지언어학적 고찰 언어와 인지 : 몸과 언어 의미에 대한 인지언어학적 고찰 2013 / 임혜원 지음 / 한국문화사
단어의 사생활 : 우리는 모두, 단어 속에 자신의 흔적을 남긴다 단어의 사생활 : 우리는 모두, 단어 속에 자신의 흔적을 남긴다 2017 / 지음: 제임스 W. 페니베이커 ; 옮김: 김아영 / 사이
내 귀에 바벨피시 : 번역이 하는 모든 일에 관하여 내 귀에 바벨피시 : 번역이 하는 모든 일에 관하여 2014 / 데이비드 벨로스 지음 ; 정해영, 이은경 [공]옮김 / 메멘토
언어의 아이들 : 아이들은 도대체 어떻게 언어를 배울까? 언어의 아이들 : 아이들은 도대체 어떻게 언어를 배울까? 2019 / 지음: 조지은, 송지은 / 사이언스북스
영어를 잘하면 우리는 행복해질까  : 영어, 미국화, 세계화 사이의 숨은 그림 찾기 영어를 잘하면 우리는 행복해질까 : 영어, 미국화, 세계화 사이의 숨은 그림 찾기 2010 / 지음: 문강형준 / 뜨인돌출판사
번역투의 유혹  : 일본어가 우리말을 잡아먹었다고? 번역투의 유혹 : 일본어가 우리말을 잡아먹었다고? 2010 / 오경순 지음 / 이학사

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대0
30대0
40대0
50대0
60대0
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2016년0
2017년0
2018년0
2019년0
2020년0
2021년0
2022년0
2023년0
2024년0
2025년0

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록